Practical Conversation
Good morning: Sugeng enjing
Good afternoon: Sugeng siyang
Good evening: Sugeng sonten
Good night: Sugeng dalu
Good bye: Kepareng nyuwun pamit
Please come in: Mangga mlebet
Please sit down: Mangga lenggah
You are very pretty: Panjenengan ayu sanget
Thank you: Matur nuwun
What is your name?: Asma panjenengan sinten?
My name is ... : Nami kula ....
Can you speak English? : Memapa panjenengan saged ngendika cara Inggris?
What did you say? : Panjenengan ngendika menapa?
I don't understand: Kula mboten mengertos
Excuse me: Kula nyuwun pangapunten
Can you speak Javanese? : Menapa panjenengan saged ngendikan cara Jawi?
Yes, I can: Inggih, kula saged.
Do you smoke? : Menapa panjenengan ses?
Shut the door: Pintunipun supados dipun tutup.
Come here; Mangga mriki
She is very pretty: Piyambakipun ayu sanged
Do you love her? : Menapa panjenengan tresna piyambakipun?
I love yoi: Kula tresna panjenengan
Will you go to watch the cinema with me? : Menapa panjenengan kersa tindak mriksani bioskop kalian kula?
Yes, with pleasure: Inggih, purun
May I go with you? : Menapa kula saged sareng kaliyan panjenengan?
Yes, certainly: Inggih, saged
What's the name of that hotel? : Menapa naminipun hotel punika?
It is.... hotel: Naminipun hotel...
Can you speak Indonesian? : Menapa panjenengan saged ngendikan basa Indonesia?
Yes, I can a little: Inggih, sekedik+sekedik
Shirt, shorts, trousers, socks, shoes, wrist watch: Klambi, katok cekak, katok dawa, kaos kaki, sepatu, jam tangan
What colour is that? : Menika rupinipun menapa?
It is red : Menika rupinipun abrit
White, black, yellow, green, blue, brown: Petak, cemeng, jene, ijem, biru, soklat
What time is it? : Sakmenika pukul pinten?
It's ten o'clock: Pukul sedasa
It's ten past ten: Pukul sedasa langkung sedasa menit
It's ten to ten: Pukul sedasa kurang sedasa menit
How much? : Pinten reginipun?
How many? : Katahipun pinten
How far? : Sepinten tebihipun?
Wait a minute: Tengga sekedap
Where to? : Dateng pundi?
I want a room: Kula betah setunggal kamar
A taxi: Taksi
A woman: Tiyang estri
Yes, I can: Inggih, saged
What is this called? : Menika naminipun menapa?
What is this? : Menapa menika?
That is a book: Menika satunggaling buku
What is this? : Menika menapa?
It is a dictionary: Menika buku kamus
Do you know? : Menapa panjenengan mangertos?
I don't know: Kula mboten mangertos
Do you smoke? : Menapa panjenengan ses?
Yes, I do: Inggih
Who is it? : Sinten?
Ali has come to see you: Ali dateng bade pinanggih panjenengan
Where is the cinema? : Wonten pundi bioskopipun?
Over there: Wonten mrika
Csn you dance? :Menapa panjenengan saged dansa?
Yes, I can: Inggih, kula saged
Are you ready? : Menapa panjenengan sampun sanadiya?
Not yet: Dereng
Do you love me? : Menapa panjenengan tresna kaliyan kula?
Yes, I love you: Inggih, kula tresna panjenengan
Where to? : Dateng pundi?
To the hotel: Dateng hotel
What Hotel? : Hotel menapa?
Paradise hotel: Hotel Paradise
Do you smoke? : Menapa panjenengan ses?
No, I don't smoke; Mboten, kula mboten ses
Are you married? : Menapa panjenengan sampun krama?
Yes, I am: Inggih, kula samoun krama
How are you? : Kadospundi kabaripun?
I'm quite well, thank you: Sae. Matur nuwun
Are you thirsty? : Menapa panjenengan kraos salit?
No, not very; Mboten, mboten patosa
Are you hungry? : Menapa panjenengan kraos luwe?
I am hungry: Kula luwe
Who is that gentleman? : Sinten tiyang menika?
That's Mr. Amat: Menika Pak Amat
Do you like Chinese food? : Menapa panjenengan remen masakan Cinten?
Yes, I like it very much: Inggih, kula remen sanget
Where have you come from? : Panjenengan saking tindak pundi?
I have come from Rembang: Kula saking Rembang
HOTEL
I want a room: Kula betah kamar
How much is it per day? : Pinten sewanipun sedinten?
A single room or double room? : Kamar kangge tiyang setunggal menapa tiyang kalih?
I want a single room with bath: Kula betah setunggal kamar ingkang wonten kamar mandinipun piyambak
I want a big room: Kula betah kamar ingkang ageng
Fifteen dollars per day: Gangsal welas dolar setunggal dinten
Here is your key: Menika kunci panjenengan
Your name, please? ; Asma panjenengan?
Please fill in the registration book: Mangga kula aturi nyatet wonten buku pendaftaran
Please sign your name here: Mangga, tapak asma wonten mriki
I want a quiet room: Kula betah kamar ingkang sepi
This room is very quiet: Kamar menika sepi sanget
This lift is over there: Margi kangge minggah wonten mrika
Have you a better room than this? : Menapa wonten kamar ingkang langkung sae tinimbang punika?
This room is not clean: Kamar menika mboten resik
All right, I shall take this room: Inggih, sampun kula ngangge kamar menika
What about this room? : Kados pundi kamar menika?
Do you like it? : Menapa panjenengan remen?
Where is the dining room? : Wonten pundi kamar makan-ipun?
This room is not quiet: Kamar menika mboten sepi
I can't sleep::Kula mboten saged tilem
I want to change room: Kula bade nukaraken kamar
Have you a better blanket than this? : Menapa wonten selimut ingkang langkung sae tinimbang punika?
Don't forget to wake up me at 8 a.m.: Ampun kesupen, kula pun gugah jam 8 enjing
Will you have something to drink? : Panjenengan ngersakaken ngunjuk menapa?
Give me a bottle of beer: Kula nyuwun bir setunggal botol
Bring me two glasses of ice: Kula nyuwun es batu kalih gelas
You are very pretty? : Panjenengan ayu sanget?
What is your name? : Asma panjenengan sinten?
What is your nationality? : Panjenengan bangsa menapa?
How old are you? : Pinten yuswa panjenengan?
Can you be my wife? : Panjenengan menapa kersa dados sisihan kula?
Will you go to watch movie with me? : Menapa panjenengan kersa mriksani bioskop kaliyan kula?
May I use your telephone? : Menapa kula ngginakaken telepon?
Who is speaking please? : Sibten bade ngendika?
Ali speaking: Ali bade ngendika
Is Amat in? : Menapa Amat wonten?
No, he is out. : mboten piyambakipun nembe nedal
i am going to leave tomorrow: Kula bade kesah mbenjing enjing
Please get the bill ready for me: Tulung, dipun cepakaken tagihan kula
Give me the receipt: Kula nyueun kwintansi
I like this hotel: Kula renen hotel menika
I'll go to the railway: Kula bade kesah dateng stasiun sepur
Please call a taxi for me: Nyuwun tulung jula pun padosaken taksi
All right: Inggih
Where to, sir? : Dateng pundi, pak?
To the rail way station: Dateng stasiun sepur
How much? : Pinten?
Be xareful! : Ngatos-atos!
Don't dtive fast. : Anoun cepet-ceoet.
Everything is ready: Srdayanioun samoun siap.
Let's go: Nangga bidal.
TRAVELLING
I want to hire a car: Kula bade nyewa motor
How much is it per saya? : Pinten sedinten?
How much is it per hour? : Setunggal jam pinten?
Is there a driver? : Menapa wonten sopir?
Driver slowly: Supiri alon-alon
Don't drive so fast: Ampun dilakok-ke cepet-cepet.
I want to stop here: Kula mandeg mriki
I want to buy some things: Kula bade tetumbas
Wait here: Pun entosi mriki
Is this the way to the museum? : Menapa menika margi dateng museum?
Is ths the way to the zoo? : Menapa menika margi dateng kebun binatang?
How far is it from here? : Sepinten tebihipun saking mriki?
I am lost: Kula kesasar
Where does this street ho? : Margi menika tumuju dateng pundi?
Turn right: Menggok nengen
Turn left: Menggok ngiwa
Go straight! :Tindak lajeng!
I shall go to the post office: Kula bade kesah dateng kantor pos
Can I go with you? : Menspa kula angsal kesah sareng panjenengan?
Give me ten cent stamps: Nyuwun perangko ingkang gangsal welas sen-nan sedasa
I want to send a telegram to Kelantan: Kula bsde kintun telgram dateng Kelantan
How much does it cost per eord? : Pinten reginipun setunggak tembung?
What time does the train leave? : Jan pintenvsrpuripun bidal?
Where is the ticket office: Wonten pundi loketipun ksrcis?
Give me two first class ticket: Nyuwun karcis kelas setunggal, kalih lembar
Where is that restaurant car? : Wonten pundi gerbong restorsnipun?
When do we reach Bangkok? : mbenjang menapa swakipun piyambak dunugi Bsngkok?
Please proceed to the customs: Mangga tindak dateng kamar rias
Is there snything yo declare? : Mrnapa wonten ingkang bsde dipun lapuraken?
No, nothing: mboten, mboten wonten
What have you got in the bag? : Menapa wonten dalebeting tas?
Please open your bag: Kula syuri mbukak kagunganipun tas
Where is my passport? : Wonten pundi pssport kula?
Here is your psssport: Pasport pan jengan wonten mriki
Have you stamped my passport? : Menapa pasport kula sampun panjenengan cap?
How far is it the airport from here? : Sapinten tebihipub lapangan terbang saking mriki?
Where is the air trsvel office? : Ksntoripun lapangan terbang wonten pundi?
When dies the plane artive? : Wanci menapa kspal terbang dateng?
When dies the plane leave? : Wanci menapa kapal terbang bidak?
I am busy: Kula repot
I am tired: Kula sayah
I am hungry: Kula luwe
I sm thirsty: Kula ngrlak
I am glad: Kula remen
I amdorry: Kula anyel
Where do you live? : Psnjenrngan lenggah wonten pundi?
What is your address? : Alamatipun kados pundi?
Have you got a phone? : Menapa panjenengan jagungan telpon?
Can uou speak English? : Menapa panjenengan saged ngendikan Inggris?
Where is the post office? : Kantor pos menika wonten pundi?
TIME
When will you go? : mbenjang menapa panjenengan bidal?
To day: Dinten menika
Tomorrow; mbenjang enjing
To night: Dalu menika
Right now: Sakmenika
How long? : Sepinten dangunipun?
Five minutes: Gangsal menit
One hour: Setunggal jam
One day: Setunggal dinten
Half day: Setugel dinten
One night: Sedalu
One week: Setunggal minggu
One month: Sewulan
One year: Setunggal taun
What time is it? : Pukul pinten?
It's ten o'clock: Pukul sedasa
It's one o'clock: Pukul setunggal
It's twi o'clock: Pukul kalih
It's forty past ten: Pukul sedasa langkung jawan dasa
It's thirty past ten: Pukul setengah sewelas
It's quarter past ten: Pukul sedasa langkung sakprasekawan
SHOPPING
How much is it? : Pinten reginipun menika?
Two dollars: Kalih dolar
Five dollars: Gangsal dolar
Ten dollars: Sedasa dolar
Twelve dollars: Kalihwelas dolar
Fifteen dollars: Gangsal welas dolar
Twenty dollars: Kalih dasa dolar
I wan to buy a shirt: Kula bade tumbas klambi
Shorts: Katok cekak
Trousers: Katok dawa
Socks: Kaos sikil/kaki
Shoes: Sepatu
Wrist watch: Jam tangan
Belt: Sabuk
What size? : Pinten ukuranipun?
What colour? : Menapa rupinipun?
Have you a blue one? : Menapa wonten ingkang biru?
White: Petak
Black: Cemeng
Yellow: Jene
Green: Ijem
Red: Abrit
Brown: Soklat
Where is the book store? : Wonten pundi toko buku?
Dictionary: Kamus
Writing paper: Kertas kangge nyerat
Newspaper: Koran
Magazine::Majalah
Envelope: Amplop
Stamp:: Cap (stempel)
What is the price of these oranges? : Pinten reginipun jeram menika?
Banana: Gedang (pisang)
Pine-apple: Nanas
Durian: Duren
Mango::Pelem
Papaya: Kates (tela gantung)
Apple: Apel
I want a pair of socks: Kula betah kaos kaki sak jodo
This is too tight: Menika sesak sanget
I want good quality: Kula pados ingkang sae kwalitet-ipun
What size do you want? : Ukuran pinten ingkang panjenengan kersakaken?
How much? : Pinten reginipun?
Can you make it cheaper? : Menapa saget kirang reginipun?
Which do you prefer? : Panjenengan ngetsakaken ingkang pundi?
This is not suitable for me? : Menika mboten cocok kangge kula
What is the weight of this? : Menika bobot pinten?
One pick and two katies: Satunggal pikul langkung kalih kati
How much does a foot cost? : Pinten reginipun setunggal kaki?
Fifty cents foot: Seket sen setunggal kaki
How much do I owe you? : Kula gadah sambetan pinten?
I'd like to change my money: Kula bade nukaraken arta
Is there a bank around here? ; Menapa mriki wonten kantor bank?
What's the rate of exchange today? : Dinten menika nilai tukarioun pinten?
Please give me small notes::Kula nyuwun arta ingkang alit
Where can I see a money changee? : Wonten pundi kula saged nukaraken arta?
I'd like to sell my dollars: Kula bade sadeyan dolar kula
I want a roll of camera: Kula betah setunggal rol filem
Your camera is very nice: Kagunganipun kamera ingkang sae
Have your colour films for sale? : Menapa panjenengan sade filem ingkang berwarna?
How much is it? : Pinten reginipun?
I want a cheaper one than this: Kula suwun reginipun saged kirang saking menika?
Where us the cash book? : Wonten pundi buku kasipun?
It is on the table: Wonten meja
How much profit do you make this month? : Pinten bati panjenengan wulan menika?
Is he out debyor? : Menapa piyambakipun tiyang ingkang utang kalian kita
No, he is our creditor: Mboten piyambakanipun ingkang ngutangi kita
The payment is due on Friday: Batesan bayaripun dinten Jum'at
Can I pay you by cheque? : Menapa kula saged mbayar ngangge cek?
I prefer cash: Kula suwun kanti kontan
I will go and cash cheque: Kula bade nukaraken cek
What will you buy? : Panjenengan bade tumbas menapa?
How much per kati? : Reginipun setunggal kati pinten?
It is too dear: Menika awis sanget
Will you take less? : Menapa saged kirang?
This is fixed price: Menika regi pas
Show me a cheaper one: Cobi, kula nyuwun ingkang mirah
Do you want this? : Menapa panjenengan kersa menika?
Do you sell good on credit? : Menapa panjenengan sadeyan sakcara kredit?
No, we sell for cash: Mboten, kula sadeyan sakcara kontan
Will you have this paid? : Menapa panjenengan kersa mbayar semanten
What is the amount? : Pinten sedayanipun
It is fifty dollars: Seket dolar
I want to buy a ready made suit: Kula bade tumbas rasukan ingkang sampun dados
These trousers are too long: Katok dawa niki kedawan
The trousers are too wide at the wast: Katok dawa niki gegeden panggenanbangkekan
The sleeves or toi tong; short: Lengen klambi niki kedawan; kecendaken
It is too tight sr shoulders: Niki sesak penggenan bau
What will you have? : Panjenengan bade dahar menapa?
Would you like some brandy? : Menapa panjenengan kersa brendi
No, thank you. I don't drink: Mboten, matur nuwun. Kula mboten ngombe.
Bring me a bottle of beer: Kula nyuwun setunggal gendul bir
Boy, bring us the menu: Nyuwun daftare makanan, mas
Give a slice of bread: Kula nyuwun roti sak iris
You don't eat much: Panjenengan daharipun sekedik
I have no apoetite today: Kula mboten gadah nafsu mangan
I don't like cold drinks: Kula mboten remen minuman ingkang asrep
I want a spoon and a fork: Kula nyuwun sendok lan garpu
Won't you have more? : Tambah sekedik malih?
No, thank you: Mboten, matur nuwun
What food would you like to eat? : Daharan menapa ingkang panjenengan kersakaken?
When is breakfast? : Menawi sarapan wanci menapa?
Fried fish - fried eggs: Ulam goreng - tigan goreng
Fried chicken - soft boiled egg: Ayam goreng - tigan setengah mateng
GOING
Does Mr. Alu live here? : Menapa pak Ali lenggah wonten mriki?
Is he at home? : Menapa piyambakipun wonten dalem?
He is at home: Piyambakipun wonten dalem
No, he is not here: mboten, piyambakipun mboten wonten mriki
Who is it? : Sinten piyambakipun?
I don't know: Kula mboten mangertos
Come here: Mangga mriki
What is your name? : Asma panjenengan sinten?
I am Sunarto; Kula Sunarto
My name is Badu: Nami kula Badu
Please come in: Mangga mlebet
Ali has come: Ali sampun dumugi (dateng)
Adk him to come in: Dipun aturi mlebet piyambakipun
How are you? : Kados pundi kabaripun?
I am glad to meet you: Kula remen pinanggih panjenengan
Quite well, thank you: Inggih, matur nuwun
When did you arrive: here? ;:Kala menapa panjenengan rawuh mriki?
Last night - today: Wau dalu -:dinten menika
Where are you staying now? : Sakminaka panjenengan lenggah wonten pundi?
I am staying at hotel; Kula mapan wonten hotel
I am sorry, I have to go: Nyuwun pangapunten, kula kedah kesah
FEELING
Excuse me for being late: Nyuwun pangapunten, kula telat
That's all right: mboten menapa-napa
I beg your pardon: Kula nyuwun pangapunten
Don't worry about it: Soal menika sampun dados penggalih
Please forgive me: Kula nyuwun pangapunten
I am sorry:: Kula nyuwun pangapunten
Thank you for your kindbedd: Matur nuwun awit kesaenan panjenengan
Not at all: Sami-sami
Thank you just the same: Semanten ugi matur nuwun
I am sorry I can't help you:: Kula nyuwun pangapunten, amargi kula mboten saged nulungi panjenengan
PLAYING - SICK
Is there a badminton court here? : Menapa mriki wonten lapangan badminton?
Can you plat badminton? : Menapa panjenengan saged badminton?
Tennis - Hockey : Tennes - Hoki
Football + Basket ball: Bal balan - Bola basket
What kind of sport do you like? : Panjenengan remen sport menapa?
Please ring the doctor: Nyuwun tulung dipun tilpunaken dokter?
What is the matter with you? : Menapa ingkang panjenengan alami?
I am ill: Kula sakit
I feel weak: Kula kraos kesel
I have a headache: Sirah kula sakit
Fever - Dysentery : Kademen - Desentri
Have you taken the medicine? : Menapa panjenengan sampun dahar obat?
Stomachaches - cough : Sakit padaran - watuk
Malaria - Influenza : Malaria - Influensa
I have pain here::Kula sakit panggenan mriki
Is there a clinic: Menapa sak celaking mriki wonten klinik?
ELSE
That is the National anthem: Menika lagu kebangsaan
Let us stand up::Mangga, sami jumeneng
Smoking is forbidden: Mboten pikantuk ses
Where is the barber shop? : Papan kangge cukur wonten pundi?
Laundry shop - Tailor shop:: Tukang pinatu - penjahit
Beauty parlous - Gold smith: Salon - Tukang emas
Do you want Sianese food? : Menapa panjenengan ngredakakenb masajan Siam?
Chinese food - European food:: Masakan Cinten - Masakan Eropa
I will leave here tomorrow: Kula bade mapan wonten mriki mbenjang enjing
Have you had your breakfast? : Menapa panjenengan sampun dahar sarapan?
Are there many places of amusement here? : Menapa mriki wonten papan kangge remen?
Good morning: Sugeng enjing
Good evening: Sugeng sonten
Good night: Sugeng dalu
Thank you: Matur nuwun
Excuse me: Kula nyuwun pangapunten
Good bye: Sampun kula nyuwun pamit
What's time? : Pukul pinten?
How far? : Sepinten tebihipun?
How many? : Sepinten katahipun?
All right; Inggih, siap
When is it? : mbenjang menapa?
What is it? : Menapa menika?
Please come in: Mangga mlebet
Please sit down: Mangga lenggah
Why? : Kening menapa?
Come here: Mangga mriki
What are you? : Panjenengan ngasta nyambut damel menapa?
I am a trader: Kula bakulab sadean
What is your name? : Asma panjenengan sinten?
My name is Mulyono; Nami kula Mulyono
Please wsit a moment: Kula aturi tengga sekedap
Where is Mr. Yono? : Mas Yono wonten pundi?
Where does he live? : Wonten pundi piyambakipun lenggah?
What does he do? : Piyambakipun nembe menapa?
He teaches Japanese: Piyambakipun mucal basa Jepang
Can you speak Japanese? : Menapa panjenengan saged ngendikan basa Jepang?
Yes, I xan; Inggih, kula saged
Where is the post office; Wonten pundi papanipun kantor pos?
Is Mr. Aji in? : Menapa pak Aji wonte
I don't know: Kula mboten mangertos
One - two - three - four - five - six - seven - eight - nine - ten: Setunggak - kalih - tiga - sekawan - gangsal - enem - pitu - wolu - sanga - sedasa

Komentar
Posting Komentar