IDIOM
Formal Idiom:
Abide board: melakukan sesuatu dengan cara jujur dan baik/hasil yang legal dan wajar
Above the Pack: di atas rata-rata, di atas orang-orang kebanyakan
Accident of geography: suatu bagian alami fi bumi dan kehidupannya
Achilles heel: kelemahan seseorang
Acid test: menunjukan hal yang sebenarnya
Across the board: secara keseluruhan, semuanya
Act of God: kejadian yang berasal dari Tuhan ( contoh: bencana)
Add fuel to the fire: menjadikan suatu keadaan menjadi semakin buruk
Against all odds: berusaha melawan semua rintangan
Agree to differ: mengakui dan menerima adanya perbedaan
Ahead of the grass: memiliki keuntungan atau keunggulan lebih dalam aktifitas yang dilakukan
An ax to grind: memiliki masalah dengan seseorang
Another string to your bow: memiliki cara lain untuk mencari nafkah
Answer the call of nature: panggilan alam, mengalami sesuatu yang bersifat alami ( seperti buang air)
Around the clock: terjadi sepanjang hari
As soon as possible: secepat mungkin
Above all: yang terpenting/utama
All the better: malah lebih baik
Informal Idiom:
About to: digunakan untuk mengungkapkan gagasan bahwa sesuatu seharusnya telah terjadi
In advance: di muka, di depan
A cold day in Hell: sesuatu tidak akan pernah terjadi atau sangat tidak mungkin
Ace someone out: menang atas seseorang
Ace in the hole: sesuatu yang penting dan memiliki cadangan
Ace in (to something): beruntung dalam mendapatkan sesuatu
Ace out: beruntung
Come within an ace of: hampir, nyaris
Have something up one's sleeve: memiliki rencana rahasia atau kejutan
Hold all the aces: memegang kartu, berada dalam posisi yang menguntungkan
Within an ace of (doing): nyaris, hampir
Ace boom-boom: baik dan setia kawan
Ace in the hole: simpanan kemampuan yang dimiliki setelah yang lain gagal
Ace in (something): untuk mengelola atau masuk ke suatu hal
Have an ace up one's sleeve: memiliki trik khusus yang tersedia
Acid test: tes yang semuanya yang diragukan atau sengketa
Actions speak louder than words: apa yang Anda lakukan adalah lebih penting daripada apa yang Anda katakan
To go from bad to worse: dari situasi yang buruk ke yang lebih buruk
Babe in arms: bayi dalam pelukan
Babe in the wood: orang naif atau tidak bersalah, orang yang tidak berpengalaman
Baby garvy: semen
Baby face: berwajah muda
Bad: buruk, tidak sesuai
Bad boy: sebuah tugas yang tidak menyenangkan
Badass: orang yang kejam
A bad hair day: segala sesuatu tampaknya akan buruk
On the ball: waspada, tahu apa yang akan terjadi di sekitar
Back up the wrong tree: sedang mencari sesuatu di tempat yang salah atau melakukan sesuatu dengan cara yang salah
To be a friend: berteman
Beat the rap: mengelak
Be the last person: menjadi orang yang paling tidak mungkin di antara yang bisa berpikir dalam situasi tertentu
Better keep still about it: seorang seharusnya tidak menceritakan atau mendiskusikan sesuatu
To do the best: melakukan yang terbaik
A closed book: sesuatu yang misteri
Bouncer: orang yang bertugas untuk membuang onar di sebuah bar atau pertemuan publik
Life is just bowl of cherries: hidup ini sangat menyenangkan
In someone's bad books: tidak senang dengan Anda
In someone's good books: senang dengan Anda
You bet/ you bet your boots: sangat setuju dengan pernyataan atau saran atau untuk menekankan apa yang Anda katakan
Be broke: bangkrut
To brush up: memoles, untuk meningkatkan pengetahuan seseorang tentang sesuatu atau kemampuan seseorang tentang sesuatu
Kick the bucket: meninggal dunia
Pass the buck: melempar tanggung jawab kepada orang lain

Komentar
Posting Komentar